Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) szara strefa gospodarki;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

szara strefa, robota "
na czarno"
(bez płacenia podatków)

Nowoczesny słownik języka angielskiego

szara srefa gospodarki, nielegalne zatrudnienie

Słownik zwrotów brytyjskiego angielskiego

"
bl{k I'kÁn@min Szara strefa The recent growth in the black economy is alarming (Obserwowane ostatnio powiększanie się szarej strefy jest niepokojące) - Daily Star (1999)

Angielsko-polski słownik potocznego języka businessu Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Bożena Hoszowska)

(n) work which is paid for in cash, and therefore not declared for tax - praca na czarno

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

praca na czarno

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

It is about making sure that jobs do not disappear into the black economy.
Ma na celu zagwarantowanie, że miejsca pracy nie znikną w mroku czarnego rynku.

statmt.org

The black market economy is thriving and needs to be tackled on a European-wide basis.
Kwitnie czarny rynek - również ten problem wymaga rozwiązania na szczeblu europejskim.

statmt.org

Something else I think is lacking in this report is measuring the black economy.
Czymś innym, czego brakuje w tym sprawozdaniu, jest pomiar szarej strefy.

statmt.org

In other words, it is about more jobs, but it is also about tackling the black economy.
Innymi słowy, idzie o więcej miejsc pracy, lecz także o rozwiązanie problemu szarej strefy.

statmt.org

In the first of these amendments, we emphasise the importance of reducing the 'black' or 'grey' economy.
W pierwszej z wymienionych poprawek podkreśla się wagę ograniczenia szarej strefy.

statmt.org

It is about making sure that jobs do not disappear into the black economy.
Ma na celu zagwarantowanie, że miejsca pracy nie znikną w mroku czarnego rynku.

Something else I think is lacking in this report is measuring the black economy.
Czymś innym, czego brakuje w tym sprawozdaniu, jest pomiar szarej strefy.

It is on the right track, since the most important thing is to regularise the black economy and take steps to combat crime.
Jest ona na właściwej ścieżce, ponieważ najważniejsze jest uregulowanie szarej strefy i podjęcie kroków celu zwalczania przestępczości.

In other words, it is about more jobs, but it is also about tackling the black economy.
Innymi słowy, idzie o więcej miejsc pracy, lecz także o rozwiązanie problemu szarej strefy.

Like the other countries whose names have only recently appeared on the map, Montenegro is facing a number of hazardous challenges: deep-rooted corruption, illegal business, the black economy, etc.
Podobnie jak to ma miejsce w przypadku innych państw, których nazwy niedawno pojawiły się na mapie, Czarnogóra ma przed sobą wiele niebezpiecznych wyzwań: głęboko zakorzenioną korupcję, nielegalny biznes, czarny rynek, itd.

Work carried out at home and in the black economy will continue to be performed, especially by women, without any pay gap as they do not even receive a salary for this work.
Zwłaszcza kobiety nadal będą pracować w domu i w szarej strefie, bez różnic w wynagrodzeniu, ponieważ nawet nie otrzymują za to pieniędzy.

In particular, in difficult economic times, the black economy starts to grow which, of course, results in many people risking their lives in the search for the land of plenty.
Zwłaszcza w czasach trudnych gospodarczo zaczyna się rozwijać czarny rynek, co oczywiście powoduje, że wielu ludzi ryzykuje życiem poszukując ziemi obfitości.

Wider application of a reduced VAT rate will not only foster economic recovery, but will also contribute to the creation of new jobs and reduce the black economy.
Szersze zastosowanie obniżonych stawek VAT nie tylko ułatwi naprawę gospodarczą, lecz także przyczyni się do tworzenia nowych miejsc pracy i zmniejszy szarą strefę.

The black economy, which exists in all our countries, is something which is disadvantageous to the taxpayer and something which we should all be concerned about, because it means that the taxpayer loses out.
Szara strefa, która istnieje w każdym z naszych krajów, jest niekorzystna dla podatnika i jest czymś, co powinno nas wszystkich niepokoić, ponieważ oznacza ona, że podatnik traci.

This is hypocritical when the black economy also includes millions of European workers, tradesmen, domestic servants and others and the harmonisation of sanctions must apply to work on the black market irrespective of where the employee comes from.
Jest to hipokryzja w sytuacji, gdy szara strefa obejmuje również miliony europejskich pracowników, handlowców, służących i innych Europejczyków, a harmonizacja kar powinna dotyczyć pracy w szarej strefie niezależnie od tego, skąd pochodzi pracownik.

It is commendable that both the European Commission's agenda and the action plan of the incoming Trio Presidency place emphasis on factors indispensable to the programme's success, such as measures targeting undeclared work, the black economy and early school leavers, as well as improving self-employment conditions.
Godne pochwały jest to, że zarówno w agendzie Komisji Europejskiej, jak i planie działania kolejnych trzech prezydencji położono nacisk na czynniki niezbędne do zapewnienia powodzenia programu, takie jak środki wymierzone w zwalczanie pracy niezgłaszanej, szarej strefy i zbyt wczesnego rezygnowania z edukacji, a także na poprawienie warunków samo-zatrudnienia.